<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" 	>
<channel>
	<title>Comments on: Slovak Folk</title>
	<atom:link href="http://www.slovak-republic.org/folk/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.slovak-republic.org</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Tue, 09 Mar 2010 10:39:23 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Slovak-Republic.org</title>
		<link>http://www.slovak-republic.org/folk/comment-page-1/#comment-7344</link>
		<dc:creator>Slovak-Republic.org</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 04 Jan 2010 11:39:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.slovak-republic.org/?page_id=158#comment-7344</guid>
		<description>Hi Helen, have you looked at this website?: http://www.uluv.sk/en/web/home/</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Helen, have you looked at this website?: <a href="http://www.uluv.sk/en/web/home/" rel="nofollow">http://www.uluv.sk/en/web/home/</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: helen m</title>
		<link>http://www.slovak-republic.org/folk/comment-page-1/#comment-7058</link>
		<dc:creator>helen m</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 24 Dec 2009 03:02:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.slovak-republic.org/?page_id=158#comment-7058</guid>
		<description>Looking for embroidery from Hazin in Humenne in zemplin.   colors and what kind of material to use. And a pattern for blouse and skirt from 1910-1940&#039;s. Help!   From the southwest of Pennsylvania</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Looking for embroidery from Hazin in Humenne in zemplin.   colors and what kind of material to use. And a pattern for blouse and skirt from 1910-1940&#8217;s. Help!   From the southwest of Pennsylvania</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Slovak-Republic.org</title>
		<link>http://www.slovak-republic.org/folk/comment-page-1/#comment-6615</link>
		<dc:creator>Slovak-Republic.org</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 03 Dec 2009 20:18:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.slovak-republic.org/?page_id=158#comment-6615</guid>
		<description>Lisa :), I don&#039;t think khaki colour is the ideal for Slovak folk costume. But I don&#039;t know what would help, sorry. The halušky tastes best right after the cooking but it can be eaten even later, especially if you pack it that way that no air comes to it (use foil).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Lisa :), I don&#8217;t think khaki colour is the ideal for Slovak folk costume. But I don&#8217;t know what would help, sorry. The halušky tastes best right after the cooking but it can be eaten even later, especially if you pack it that way that no air comes to it (use foil).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Lisa Mihalick Beale</title>
		<link>http://www.slovak-republic.org/folk/comment-page-1/#comment-6600</link>
		<dc:creator>Lisa Mihalick Beale</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 03 Dec 2009 14:09:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.slovak-republic.org/?page_id=158#comment-6600</guid>
		<description>Hello!  My paternal grandfather&#039;s parents came to America from Vazec, a village near the High Tatras.  My son wants to wear a Slovak folk costume (or our best approximation of it) for a school project.  I have my great-grandmother&#039;s kroje, but it is for a woman.  Do you think it will look right if my son wears the full-sleeved shirt from the kroje, with some khaki pants?  From the photos I&#039;ve seen, the men in their village wore black hats and wide leather belts.  Do you have any suggestions for what we could use for those pieces of the costume?  Any suggestions would be appreciated!  Also, my son is supposed to take a Slovak food to share at school.  Does anyone know if halushky travels well?  (I thought it was supposed to be served immediately.)  Thanks for your help!  Lisa</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hello!  My paternal grandfather&#8217;s parents came to America from Vazec, a village near the High Tatras.  My son wants to wear a Slovak folk costume (or our best approximation of it) for a school project.  I have my great-grandmother&#8217;s kroje, but it is for a woman.  Do you think it will look right if my son wears the full-sleeved shirt from the kroje, with some khaki pants?  From the photos I&#8217;ve seen, the men in their village wore black hats and wide leather belts.  Do you have any suggestions for what we could use for those pieces of the costume?  Any suggestions would be appreciated!  Also, my son is supposed to take a Slovak food to share at school.  Does anyone know if halushky travels well?  (I thought it was supposed to be served immediately.)  Thanks for your help!  Lisa</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Slovak-Republic.org</title>
		<link>http://www.slovak-republic.org/folk/comment-page-1/#comment-5704</link>
		<dc:creator>Slovak-Republic.org</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 Oct 2009 11:06:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.slovak-republic.org/?page_id=158#comment-5704</guid>
		<description>Hi Pat, for the embroidery patterns please, look at the website of Centre of Folk Art Production: http://www.uluv.sk/en/web/home/
They have definitely some patterns up on their website, but I am not sure whether those from your region. If they don&#039;t, try to contact them.

The other question... wow, you remember it very well, but of course the spelling is different. It is a Slovak folk song - polka. The lyrics are as follows:

Haj husičky, haj, cez zelený háj, haj husičky chocholaté, 
máte všetky pierka zlaté haj husičky haj, cez zelený háj. 
Haj husičky, haj, pod zelený háj, haj husičky pekné zlaté, 
zostala mi čižma v blate, haj husičky haj, cez zelený háj.

Translation (hard to translate, but anyway):

Go small goose, go, through the green grove, go small goose with a plume,
you have all the feathers golden, go small goose, go, through the green grove.
Go small goose, go, through the green grove, go small goose nice and gold,
my boot is stuck in the mud, go small goose, go, through the green grove.

I am sorry, but I couldn&#039;t find better performer of the song than this one: http://www.youtube.com/watch?v=5nEdplwB4_w
but it can give you at least an idea how it sounds.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Pat, for the embroidery patterns please, look at the website of Centre of Folk Art Production: <a href="http://www.uluv.sk/en/web/home/" rel="nofollow">http://www.uluv.sk/en/web/home/</a><br />
They have definitely some patterns up on their website, but I am not sure whether those from your region. If they don&#8217;t, try to contact them.</p>
<p>The other question&#8230; wow, you remember it very well, but of course the spelling is different. It is a Slovak folk song &#8211; polka. The lyrics are as follows:</p>
<p>Haj husičky, haj, cez zelený háj, haj husičky chocholaté,<br />
máte všetky pierka zlaté haj husičky haj, cez zelený háj.<br />
Haj husičky, haj, pod zelený háj, haj husičky pekné zlaté,<br />
zostala mi čižma v blate, haj husičky haj, cez zelený háj.</p>
<p>Translation (hard to translate, but anyway):</p>
<p>Go small goose, go, through the green grove, go small goose with a plume,<br />
you have all the feathers golden, go small goose, go, through the green grove.<br />
Go small goose, go, through the green grove, go small goose nice and gold,<br />
my boot is stuck in the mud, go small goose, go, through the green grove.</p>
<p>I am sorry, but I couldn&#8217;t find better performer of the song than this one: <a href="http://www.youtube.com/watch?v=5nEdplwB4_w" rel="nofollow">http://www.youtube.com/watch?v=5nEdplwB4_w</a><br />
but it can give you at least an idea how it sounds.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Pat Kovac Landry</title>
		<link>http://www.slovak-republic.org/folk/comment-page-1/#comment-5668</link>
		<dc:creator>Pat Kovac Landry</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 11 Oct 2009 03:15:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.slovak-republic.org/?page_id=158#comment-5668</guid>
		<description>Hello, I am on a quest to find typical embroidery and cross-stitch patterns for the Kosice (western) and Dojc (eastern) areas. I have no living relatives that can help me. I would so appreciste any help you can give me. I also have a song my &quot;Starenka&quot; sang to me that I can only remember as, &quot;Hi you sheetsky hi, ze-zeleni hi.&quot;...that&#039;s what it sounded like to my childish ear. Thank for any help you can provide.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hello, I am on a quest to find typical embroidery and cross-stitch patterns for the Kosice (western) and Dojc (eastern) areas. I have no living relatives that can help me. I would so appreciste any help you can give me. I also have a song my &#8220;Starenka&#8221; sang to me that I can only remember as, &#8220;Hi you sheetsky hi, ze-zeleni hi.&#8221;&#8230;that&#8217;s what it sounded like to my childish ear. Thank for any help you can provide.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Slovak-Republic.org</title>
		<link>http://www.slovak-republic.org/folk/comment-page-1/#comment-3157</link>
		<dc:creator>Slovak-Republic.org</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Jun 2009 16:44:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.slovak-republic.org/?page_id=158#comment-3157</guid>
		<description>Hi Judie, I honestly don&#039;t know what &quot;Slovak socks&quot; are. Could you be more specific?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Judie, I honestly don&#8217;t know what &#8220;Slovak socks&#8221; are. Could you be more specific?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: judie</title>
		<link>http://www.slovak-republic.org/folk/comment-page-1/#comment-3151</link>
		<dc:creator>judie</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 07 Jun 2009 14:42:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.slovak-republic.org/?page_id=158#comment-3151</guid>
		<description>does anyone have knitting patterns for slovak socks?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>does anyone have knitting patterns for slovak socks?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
